吉大英语口译考哪些科目 英语口译考研容易上岸的大学
2010吉大外国语言学及应用语言学考研参考书目及真题,你好,请问英语专硕的口译要考二外吗,难度大吗?吉大的英语口译的专硕好吗?谢谢?吉林大学翻译硕士MTI复试考什么?跨专业英语口译考研需要准备哪些科目,问一下大家吉林大学2019年英语口译的参考书目是什么?翻译资格(英语)考试有几个科目。
本文导航
外国语言学及应用语言学复试问题
两门专业课:
1.英语实践
2.英语专业基础及综合(英语语言学、英美文学、
英美概况、现代汉语及中国现当代文学基础)
英美文学还是得看,复试还考英语语言学与英美文学基础呢,多看点没坏处。
现代汉语在基础综合里,占的分值不大,基础概念性的东西掌握好应该没问题。
你说那个是英语口译的专业硕士,考四科:
①101政治理论
②211翻译硕士英语
③351英语翻译基础
④451汉语写作与百科知识
希望对你有所帮助
上外口译和复旦口译哪个难考
参见全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试大纲。
.
招生章程里,没看到英语笔译有二外科目。难道英语笔译不用考二外吗?不是外语专业都要考二外吗1.专业硕士不需要考二外。
2.应届生可以报考,无特殊要求,只要你翻译能力棒。
3.一样的,你这样,人家也这样想,相比下可能专硕人少些。
4.专业课考试貌似是 自主命题。需要联系报考学校了解情况。
学硕调剂专硕必须要先过了你原先报考的学硕在你要调入区域的分数线,这样才可以调剂到专硕,二外没达到学硕的线不行
我着重说明一下,对于我们学外语的人而言,适合考的专业硕士主要是教育硕士和翻译硕士,专硕的学制是两年,一年到一年半的课程学习,半年到一年的实践(教育硕士进学校实习,翻译硕士应该是翻译实习),专业硕士和普通硕士,严格来说,是实践型硕士和学术型硕士,前者更侧重实践能力的培养,论文的要求不高,但是对实习要求很高,后者是培养大家做研究的本事的,更侧重理论,论文要求高,学制3年。
专硕这才是第二年,去年我们这一届是进复试之后调剂进入,到了你们今年就是分开报名考试了,但是需要提醒的是,考文学的同学我不建议你们报教育硕士,因为教育硕士的课程基本是语言学加教育学,没有语言学的功底上课会比较麻烦,说实话,目前对于专硕的认可到底怎么样,没人知道,因为还没有人毕业,不过未来的培养方向是渐渐的专硕比普硕多,请大家三思,选择适合自己的道路。
普硕的特点,学制3年,有公费,研究性强,目前市场认可度比较高,竞争激烈
专硕的特点,学制2年,全部自费(南师是这样,但是有其他学校专硕也有公费),培养实践能力为主,目前并不知道出路如何让,尚属方兴未艾,因此竞争稍稍小一点(但是在南师外院还是一样激烈。。= =+)
PS:这个专硕和以前所说的在职的那个不一样,实践性硕士将来毕业也是双证,请自行考虑选择
兰州大学的翻译硕士就业前景
楼主你看我有101707财富值,也不是冲着你这区区100分来的;想必大家都是好意帮您的,干嘛说那样的生气话呢?
吉林大学MTI真题:http://wenku.baidu.com/view/654e657701f69e3143329455.html
自己可以通过上述真题大致了解下考的范围等;根据记忆,他们不考二外,详情你可以去吉林大学网站查看其最新的硕士研究生招生目录,里面会有详细说明,甚至会推荐一些复习用书和辅导资料。
口译经典都可以看看,未必非要拘泥于固定的几本书,学无恒师也就是这个道理!林超论、冯建忠、仲伟合、李长栓、刘士聪等老师的翻译方面的书籍都不错,质量也挺高,建议看看;
MTI 笔译考英语基础、百科知识和写作、翻译;建议注重夯实基础,扩大知识面、提高翻译技能,猜题就免了吧!靠猜题投机取巧通过初试的,在复试中也很可能被刷掉。
面试还是倾向于考察基础、发音、表达能力、听力、知识面、兴趣爱好等,大可不必紧张~ 网上MTI复试面经很多,你也可以看一看,借鉴一二。
英语口译考研容易上岸的大学
跨专业英语口译考研需要准备复试加试科目,具体如下。
注:报考英语笔译、英语口译的同等学力考生须达到英语专业八级优秀水平或雅思成绩 7 分以上或托福 100 分以上;
报考俄语口译的同等学力考生须通过俄语专业八级良好以上水平;
报考法语口译的同等学力考生须通过法语专业八级良好以上水平;报考阿拉伯语口译的同等学力考生须达到阿语专业四级以上水平;
(同等学力考生指高职高专毕业生或本科结业生,本科毕业生或应届本科生不属于同等学 力,正常报考即可,无以上要求。)
上海外国语大学英语口译考研线
《实用翻译教程》刘季春;中山大学出版社
《中国文化读本》叶郎;外研社
《世界文化知识精华珍藏版》李津;中央编译出版社
《高级百科读物英汉对照50篇》马锦儒;上外出版
《口译实战高手》古煜奎;世界音像电子出版社
《新编商务英语翻译教程(汉译英)》李朝;清华大学出版社北京交通大学出版社
才思考研分享。
考英语翻译证需要做什么准备
翻译资格(英语)考试科目有《笔译实务》、《口译实务》、《笔译综合能力》《口译综合能力》。因为翻译资格(英语)考试涉及到等级划分,分别为一级、二级和三级,每个级别的考试科目也略有不同。